alive part
Portuguese — Persian *Le voilà enfin dans mon jardin, le coloré “O jardim de Memé” ! (“Memé” veut dire “petit mouton” en portugais … comme “Babaï” veut dire “petit mouton” en Farsi) At last, it has just arrived in my … Continue reading
Mandana, author and illustrator
of children's books
Portuguese — Persian *Le voilà enfin dans mon jardin, le coloré “O jardim de Memé” ! (“Memé” veut dire “petit mouton” en portugais … comme “Babaï” veut dire “petit mouton” en Farsi) At last, it has just arrived in my … Continue reading
About illustrations: These illustrations all are coming from a philosophical tale that I wrote and illustrated. Some illustrations have been selected in Bologna book fair 2012 and exposed in several museums in Japan. Exhibition in very big format is possible. … Continue reading
illustrations+details that follows the immortal deer 1: Details of this last colored illustration on “the deer 3, final”.
les lapins (rabbits) et des ours (and some bears)… et un truc (and a thing)… etc…
I like to work without narration as well. Experiment forms without the will to mean or communicate. (15cmx10cm – China ink, 2012)
Final of the immortal deer, large 75cm by 25 cm high. Details:
Illustration for a collective illustrations book.
Research for the book ”Bien avant toi” éditions Didier jeunesse. Illustration for “Le Mook” magazine from autrement publisher, Paris:
About “The other Paul”: see the text that follows some illustrations of the book…Details/extracts: And the story continue… L’autre monsieur Paul (The other Mister Paul) is a book that contains a kind … Continue reading
About this book: see the text that follows some illustrations…details/extracts: This is an odd and mysterious book : the story, written by the author Jorge Luján is a mysterious and benevolent … Continue reading
About the book: see the text that follows the illustrations… Because of the nature of the story itself, I can’t show here too much illustrations! This book contains the same story told in two … Continue reading
About the book: see the text that follows some illustrations of the book…Extracts/details: Tarde de invierno (winter afternoon) is a poem about a child waiting for his mother to come home. The original … Continue reading
About the book: see the text that follows some of the illustrations…Extracts/details: It is a love declaration from a father to his child. A poetic, simple, and lovely text from … Continue reading
About the book: see the text that follows illustrations…Extracts/details: for the suspense, i won’t show here the butterfly… Detail of the back cover: The last sentence of the text by … Continue reading
Extrait Continue reading
About this book: see the text that follows the illustrations…Extracts/details: This is a kind of love adventure mixed with a fairy tale placed in a desert: the Nigerian Sahara…The fantastic text by … Continue reading
Extrait Continue reading
There is no excerpt because this is a protected post.